カテゴリ
タグ
Link
検索
以前の記事
2022年 08月 2022年 06月 2022年 01月 2021年 07月 2020年 10月 2020年 09月 2020年 08月 2020年 05月 2019年 10月 2019年 08月 2019年 07月 2019年 06月 2019年 05月 2015年 01月 2013年 08月 2013年 07月 2013年 05月 2013年 03月 2013年 02月 2013年 01月 2012年 12月 2012年 11月 2012年 09月 2012年 08月 2012年 06月 2012年 03月 2012年 02月 2012年 01月 2011年 12月 2011年 11月 2011年 09月 2011年 07月 2011年 05月 2011年 04月 2011年 03月 2011年 02月 2011年 01月 2010年 12月 2010年 11月 2010年 10月 2010年 07月 2010年 06月 2010年 05月 2010年 04月 2010年 03月 2010年 02月 2010年 01月 2009年 12月 2009年 11月 2009年 10月 2009年 09月 2009年 08月 2009年 07月 2009年 06月 2009年 05月 2009年 04月 2009年 03月 2009年 02月 2009年 01月 2008年 12月 2008年 11月 2008年 10月 2008年 09月 2008年 08月 2008年 07月 2008年 06月 2008年 05月 2008年 04月 2008年 03月 2008年 02月 2008年 01月 2007年 12月 2007年 11月 2007年 10月 2007年 09月 2007年 08月 2007年 07月 2007年 06月 2007年 05月 2007年 04月 2007年 03月 2007年 02月 2007年 01月 2006年 12月 2006年 11月 2006年 10月 2006年 09月 2006年 08月 2006年 07月 2006年 06月 2006年 05月 2006年 04月 2006年 03月 2006年 02月 2006年 01月 2005年 12月 2005年 11月 2005年 10月 2005年 09月 2005年 08月 最新のコメント
|
2008年 02月 06日
社外、社内を問わず仕事の連絡手段の主流がメールになって久しい。
不思議なのはドイツ人の対応だ。たまたま昨日と今日と続けて体験したのだが、私がメールで依頼していた件に対して、昨日の同僚は電話で返事をくれ、今日の同僚はわざわざ私の席に出向いて回答してくれた。他にもそういう対応のドイツ人が何人かいて、親切なのか、ただたんにメールを書くのがメンドーなのか、いったいどちらなのか、いまだに大いなるナゾである。パパパッとメールで返事を書いたほうがよっぽど楽チンだと思うのだが・・。 口頭で回答を受けた場合、私が何をするかと言うと、自分が出したメールを自分に転送する形で同僚からの口頭の回答を書面で残しておく。無駄な作業かとは思うが、後になって言った言わないというトラブルになるのを避けるのが目的。 みんながみんなそうじゃないけど、経験上多くのドイツ人は自分に非があっても自分の非は認めないので、たとえば言っていないことでも平気で言ったと主張するなんてことは平気のへの字だ。幸い言った言わないでもめたことはないが、万一そのような窮地に陥った場合に、書面の記録があれば「でもあの時あなたはこう言いましたよ!」と強気で応戦できる。言ってみれば、ドイツ人相手に仕事する場合の基本的な危機管理術だ。 一方、日本人の無駄メールに首をかしげることも多い。たとえば回答不要の報告メールを送ると、相手が日本人だと「ありがとう」とか「受け取りました」とか一言書いて送ってくる。その類いのメールは開いた瞬間にうんざりしてすぐに削除してしまう。ドイツ人はけっしてこのような無駄メールは書かない。そんなことしてるヒマがあったら、早く仕事を終わらせて帰りたいという強い願望が根底にあると思う。 日本を離れていても決して日本人の心を忘れたくないという気持ちが強い一方、メールに関しては私はドイツ人化してると思う。かつて日本人の同僚たいやきが「僕もドイツ人にはそんな無駄メールは送らない、だが日本人相手だったら送るべきなんだよ」と親切に指導してくれた。日本で就職したことがないので、知らず知らずのうちに常識はずれな行動をしているのではないかという危機感が常に私にはある。だからこそ、日本人の常識を教えてくれたたいやきには感謝の気持ちでいっぱいだ。それ以来相手が日本人だと出来る限り無駄メールを書くように心がけている。 ただ日本人でも無駄メールを送って来ない人もいて、そういう人には極端に好感を抱いてしまう。無駄メールを送る人と送らない人の違いを分析してみたいと思ってはいるものの、何しろ席にいると一日中メールの読み書きで終わってしまうような日もあるくらいなのでなかなか分析する余裕がない。 どうでもいいことだけど、私は同僚のたいやきほどたいやきに似た人間に出会ったことはない。 たいやき(食べ物)というのは、普通は横顔しか見られないものなのだが、初めてたいやき(同僚)に会った瞬間に「たいやき(食べ物)を正面から見たらこういう顔しているに違いない!」と思ったのだ。ただ、たいやき(同僚)を見ても「おいしそう」とか「食べたい」とは思わないのが自分でも不思議だ。
by rbhh
| 2008-02-06 07:34
| たわごと
|
Comments(6)
Commented
by
tahtijapan at 2008-02-06 23:51
いや~すごい。本当にすごい。rbさんのネーミングセンスは本当にすごい!たいやきなんてニックネームはまず思いつきませんね。しかも正面からたいやきを見ることなんて・・・考えもしませんでした。というかその柔軟な発想に改めて感服。やはり現代アートを常に楽しまれているrbさんは、それによって頭の体操を十分されているのだろうな、と思いました。私はまだまだ修行が足りませんでした・・・ところで、たいやきなんですよね?魚に似ているわけではなく、あくまでもたいやき?!
rbさん
メール考、とても興味深く読みました。そうなんですよね〜無駄メール。私も基本的に不要、と思っているのですが、この人には出しておこうかな・・・とか、まあいいかな・・・とか、色々考えてしまい、そんな時間こそがもったいないと思う毎日です。(だったら、出す!に統一した方がまだましかも) 相手を慮るというのは良い面もありますが、度が過ぎると、お礼のお礼のお礼・・・みたいに訳がわからなくなりますよね。 ところで、本日「迷子の警察音楽隊」を観てきました。感想は別の方に書きますね。
Commented
by
ballade4fmoll at 2008-02-07 03:24
なるほど~。
確かに日本人は無駄メールが多いかも。 「受け取りました」メールに「御連絡ありがとう」と返信されたこともあります。いつまでたっても終らないメール合戦。(笑) >自分が出したメールを自分に転送する形で同僚からの口頭の回答を書面で残しておく これはいいですね! 早速真似させていただきます。
Commented
by
rbhh at 2008-02-07 06:31
thatijapanさん、こんにちは。たいやきなんて発想はやっぱり失礼でしょうか。なんかとっても恥ずかしい気分になってきました・・。どうせなら、もっとましな食べ物にしたほうが良かったかと思って、今必死で考えてみましたが、浮かんだのはせいぜい神戸コロッケくらいです。たいやきとどっちがましでしょうか?thatijapanさんは修行なんて必要ないじゃないですか!私は生きてる魚はぜんぜん思いつかなかったです。たいやきオンリーです。そこに発想の貧困さが現れてますね(涙)。
Commented
by
rbhh at 2008-02-07 06:34
ikoさん、こんにちは。同感です!いちいち迷って考えてる時間が本当にもったいないですよね。お互いここで腹をくくって、徹底的に出しまくることにしましょうか?同じことを私もしょっちゅう考えるのです。お礼が延々とエンドレスに続いたら不気味なホラー映画みたいだなって。意地悪な気持ちのときは「ご丁寧なお礼頂戴しまして、誠にありがとうございます。」って返事してやろうかっ!と思います。・・・まだ実行に移したことはありませんが。
追:}『迷子の警察音楽隊』の感想楽しみにしています!早く語り合いたくてたまりません!!
Commented
by
rbhh at 2008-02-07 06:37
バラードさん、こんにちは。ハンガリーの人々はいかがでしょうか?興味あるところです。本当にやろうと思えば延々と意味のないメールを続けることできちゃいますよね!想像しただけで笑えます。
私のアホな自己防衛策、採用いただけるとは大変光栄です!お仲間ができるのはうれしい限りです。
|
ファン申請 |
||